Combien y-a-t-il d’examinateurs de dessins industriels à l’OPIC?
February 26, 2007La réponse est 12, selon cet avis de l’OPIC:
http://strategis.ic.gc.ca/sc_mrksv/cipo/new/new-f.html#feb20
La réponse est 12, selon cet avis de l’OPIC:
http://strategis.ic.gc.ca/sc_mrksv/cipo/new/new-f.html#feb20
L’OPIC annonce qu’il procède présentement à l’ajout de l’ensemble des enregistrements de dessins antérieurs à 2002 à leur base de données en ligne. Une annonce de la complétion du travail sera faite au cours des prochains mois.
Voir l’avis de l’OPIC: http://strategis.ic.gc.ca/sc_mrksv/cipo/new/new-f.html#feb21
L’affaire G.D. Searle & Co. v. Novopharm Limited, 2007 FC 81, (January 24, 2007) contient une autre longue décision du juge Hughes sur un dossier d’avis de conformité.
La décision contient une bonne analyse de l’article 73 (1) (a) de la Loi sur les brevets.
73. (1) La demande de brevet est considérée comme abandonnée si le demandeur omet, selon le cas :
a) de répondre de bonne foi, dans le cadre d’un examen, à toute demande de l’examinateur, dans les six mois suivant cette demande ou dans le délai plus court déterminé par le commissaire; [...]
En effet, il y avait une allégation que le demandeur n’avait pas bien répondu à une requête sous la règle 29 en affirmant que les revendications 1-16 d’une demande correspondante européenne étaient acceptées alors que seulement les revendications 1-8 étaient acceptées et les revendications 9-16 faisaient l’objet d’une demande divisionnaire.
De plus, une des réponses à un rejet de l’examinateur basé sur la non-évidence contenait une fausse déclaration par rapport au fait que l’invention représentait une amélioration par rapport à l’art antérieur:
Thus, the replacement of the methylsulfonyl group of the Matsuo compound with an aminosulfonyl group (the Applicant’s compound) did not result in an improvement over the prior art. For the Applicant to suggest that such a substitution did result in an improvement (i.e., COX-II selectivity), when in fact the Applicant was aware that it was not an improvement, is a failure to respond in good faith to the Examiner’s requisition to show that the Applicant’s specific pyrazoles were an improvement over the prior art.
Le juge Hughes décide alors que la première faute n’est pas un motif d’abandon de la demande, alors que la deuxième faute en est un. Voici des extraits des conclusions du juge:
[67] Section 73 was introduced into the Patent Act after the decision in Flexi-Coil. In other sub-sections, Section 73 requires timely payment of appropriate fees. In Dutch Industries Ltd. v. Canada (Commissioner of Patents), [2002] 1 FC 325, the Federal Court held that a patent had lapsed for failure to pay sufficient maintenance fees on time. That decision on that point was upheld by the Federal Court of Appeal, [2003] 4 FC 67.
[68] In Johnson & Johnson v. Boston Scientific Ltd., [2005] 4 F.C.R. 110, this Court held that failure to pay the appropriate level of fees at the time of filing the application for a patent served to invalidate the subsequently granted patent. That decision was stayed pending proposed legislative revisions.
[69] Thus, there is precedent for using section 73 of the Patent Act as a basis for, in effect, holding a patent to be invalid or lapsed. The Federal Court of Appeal in Flexi-Coil, supra, has held, pre section 73, that lack of candour can, at least, provide a basis for consideration by the Court as to equitable relief.
[70] The Supreme Court of Canada states in the FBI case, quoted at paragraphs 30 and 31 of Flexi-Coil, supra, and also in Whirlpool Inc. v. Camco Inc., [2000] 2 S.C.R. 1067, at paragraph 37 and in AstraZeneca Canada Inc. v. Apotex Inc. 2006 S.C.C. 49, at paragraph 12, that disclosure by the patentee is an essential part of the bargain for which this country grants the patent monopoly.
[71] Since at least sixty years ago there has been a doctrine of good faith in respect of patents. President Thorson of the Exchequer Court in Noranda Mines Ltd. v. Minerals Separation North American Corp., [1947] ExCR 306, at page 317, said that the inventor must act uberrimae fide and give all information known to him that will enable the invention to be carried out to the best effect as contemplated by him.
[72] A patent is a monopoly sought voluntarily by an applicant, there is no compulsion to do so. An application for a patent is effectively an ex parte proceeding, only the applicant and the Patent Office examiner are involved in dialogue. The patent, when issued, is afforded a presumption of validity by the Patent Act.
[73] A patent is not issued simply to afford a member of the public an opportunity to challenge its validity (see e.g. by way of analogy to revenue legislation Kingstreet Investments Ltd. v. New Brunswick (Department of Finance), 2007 S.C.C. at paragraph 54). An obligation arises on those seeking to gain a patent to act in good faith when dealing with the Patent Office. The application for the patent includes a specification and draft claims. The specification is the disclosure for which the monopoly defined by the claims is granted. This disclosure, as the Supreme Court has said, should be full, frank and fair. Further disclosure made in dialogue with the Patent Office examiner. Since at least October 1, 1996, communications with the examiner must be made in good faith. It is to be expected that there will be full, frank and fair disclosure. There is afforded during the prosecution ample opportunity to make further disclosure or to correct an earlier misstatement or shortcoming. It is not harsh or unreasonable, if after the patent issues, and disclosure is found to lack good faith, that the Court deems the application and thus the patent, to have been abandoned.
[74] I find that the representation that claims 1-16 of the European patent applications had been allowed, (the truth being that claims 1-8 had been allowed and the remainder had been transferred to another, divisional, application) does not provide a basis for finding abandonment of the application for lack of good faith. Claims 1-8 include the subject matter of claims 4 and 8 now at issue here. The other claims 9-16 do not relate to claim 4 or 8 at issue here. A subsequent response provided the information that only claims 1-8 had been allowed, even though that information was not specifically referred to or highlighted. There is nothing on the record to indicate that the information materially influenced the examiner, nor is there any information as to the intent of the applicant or its patent agent. The materiality is low and evidence of intent is lacking.
[75] I find otherwise as to the responses dealing with the Matsuo reference. It is clear that the patent as applied for was intended to deal with compositions that not only treated inflammation but also had lesser undesirable side effects. The Applicant, Searle, failed to advise the Patent Office that not only had it already found that at least one of the Matsuo compounds had similar properties but also that Searle had disclosed this fact to the public before the application for the Canadian patent was filed.
[76] I appreciate that if Searle had not made the public disclosure things might have been different. If that were the case, such investigations could be kept secret as they are part of the research and inventive process. However, having made the fact public before filing the Canadian application, the story changes.
[77] I have found that Searle cannot rely on the fact that there was a priority application or two predating the disclosure or rely on provisions of the Patent Act allowing disclosure by the inventors or those deriving information from the inventors up to one year prior to the Canadian filing date. The essential point is that all appropriate facts should have been stated in the patent application itself, and disclosed to the Patent Office so as to allow the examiner to make an appropriate assessment and, if necessary, require amendment or cancellation respecting the specification and proposed claims. I find, therefore, that “good faith” was not shown originally in submitting the application as filed with the Canadian Patent Office without fuller disclosure as to Matsuo nor was “good faith” shown subsequently in responses to the Patent Office examiner dealing with Matsuo. As a result the application was, as provided in section 73 of the post-October 1, 1996, Act, abandoned.
Dans l’affaire Raymor Industries Inc. c. Canada (Conseil national de recherches), 2007 CF 37, (16 janvier 2007), une affaire de contrefaçon de brevets, des chercheurs employés du CNRC ont vu leur requête de radiation de leurs noms comme co-défendeurs avec le CNRC refusée . Voici un extrait des motifs de la Cour:
[6] La demande des défendeurs CNRC de radier les défendeurs Simard et Bourne est à mon avis sans fondement et doit être rejetée.
[7] Cette demande de radiation est basée sur la prémisse qu’une action contre la Couronne ne doit pas inclure dans son intitulé la désignation individuelle de préposés de l’état.
[8] Ici, toutefois, il ne s’agit pas d’une action en responsabilité dirigée contre Sa Majesté la Reine en vertu de la Loi sur la responsabilité civile de l’État et le contentieux administratif, L.R.C. 1985, ch. C-50, telle qu’amendée, pour la responsabilité indirecte de la Couronne en regard de gestes posés par des préposés de l’état.
[9] Ici il s’agit d’une action entreprise sous la Loi sur les brevets, L.R.C. 1985, ch. P-4, telle qu’amendée, contre, entre autres, le Conseil national de recherches du Canada. Les employés Simard et Bourne de ce dernier Conseil ont été ajoutés nommément à l’intitulé de cause puisque selon les demanderesses, ces derniers auraient par leur gestes et conduite individuels participé suffisamment dans les gestes contrefacteurs. Il m’apparaît ici que le Conseil et ses employés Simard et Bourne doivent être vu comme étant impliqués dans une dynamique qui équivaille à celles revues dans l’affaire Plainblanc c. Kastner (1994), 58 C.P.R. (3d) 507 où la jurisprudence y citée.
[10] La demande de radier les défendeurs Simard et Bourne de l’intitulé de cause sera donc rejetée.
Produit par le cabinet canadien Oyen Wiggs Green & Mutala LLP :
Voir le lien suivant.
Décision 1267: refus d’une demande divisionnaire -
http://patents1.ic.gc.ca/details_comdec?comdec_number=1267&-n=0&-p=0&-t=0&-l=F
Décision 1268: renversement par le commissaire d’un rejet de demande par l’examinateur pour cause d’évidence:
http://patents1.ic.gc.ca/details_comdec?comdec_number=1268&-n=0&-p=0&-t=0&-l=E
Voir les détails dans l’affaire:
Laboratoires Servier v. Apotex Inc., 2006 FC 1493, (January 3, 2007)
http://decisions.fct-cf.gc.ca/en/2007/2006fc1493/2006fc1493.html
À noter dans le jugement, les commentaires du juge sur les délais avant le début d’un procès, pour donner une idée de la vitesse de poursuite de dossiers à la Cour fédérale dans ce type d’affaire:
[82] At various times, the Plaintiffs and their affiants, including Dr. Hausman, assumed that commencement of the trial of this matter in Canada would take somewhere between 3 and 7 years. As I advised the parties at the commencement of their oral submissions, the Court is prepared to set a trial date of February 2008 and to assist, as far as possible, in realizing that date. Assuming that this trial date can be met, the assumptions of the Plaintiffs overstate the length of time that the generic perindopril would be on the market and likely would impact on the evidence as to irreparable harm.[83] In spite of this, I wish to make it clear that my analysis in these reasons does not rely on an early 2008 trial. For purposes of this motion, I have accepted the Plaintiffs’ assumption of three to four years to trial (but not longer). While I am optimistic that motivated parties could meet the early 2008 trial date, I believe that it would be imprudent of me to assess the issue of irreparable harm on that basis.
Un dirigeant japonais, selon Managing Intellectual Property, a mentionné récemment que des négociations sont en cours avec le Canada, l’Australie, la Grande-Bretagne et l’Allemagne afin d’élargir les participants au programme du Patent prosecution highway déjà existant entre le USPTO et le JPO, ce qui permet d’accéler l’émission d’un premier rapport d’examen dans un pays X lorsque le brevet est accepté dans un autre pays Y. Le programme facilite aussi l’échange de résultats de recherches entre examinateurs des différents pays.
Voir plus de détails ici.
Juste avant Noël, la Gazette du Canada a publié des modifications proposées pour les Règlements sur les brevets et autres règlements de PI au Canada. Le gouvernement accepte des commentaires sur ces modifications jusqu’au 22 janvier 2007.
En ce qui concerne les brevets, les modifications proposées incluent:
a) le régime des petites entités; b) l’harmonisation de la norme canadienne de description du listage des séquences avec la norme du Traité de coopération en matière de brevets (PCT); c) le type de preuves requises lorsque le demandeur n’est pas l’inventeur (NOTE: on n’aurait plus besoin d’enregistrer des cessions avec l’OPIC; simplement indiquer le nom du demandeur sur la pétition); d) la politique de remboursement; e) la clarification de certaines pratiques liées à l’entrée dans la phase nationale sous le régime du PCT; et f) l’apport d’une série de modifications mineures.
Voir plus d’information sur les liens suivants:
Ministère de l’Industrie
Règlement projeté : Règles modifiant les Règles sur les brevets
RÉIR : Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
Date de publication : Le samedi 23 décembre 2006
Nombre de jours pour présenter vos observations : 30 jours (du 23 décembre 2006 au 22 janvier 2007)
Personne-ressource : Denis Wong
Ministère de l’Industrie
Règlement projeté : Règlement modifiant le Règlement sur le droit d’auteur
RÉIR : Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
Date de publication : Le samedi 23 décembre 2006
Nombre de jours pour présenter vos observations : 30 jours (du 23 décembre 2006 au 22 janvier 2007)
Personne-ressource : Denis Wong
Ministère de l’Industrie
Règlement projeté : Règlement modifiant le Règlement sur les dessins industriels
RÉIR : Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
Date de publication : Le samedi 23 décembre 2006
Nombre de jours pour présenter vos observations : 30 jours (du 23 décembre 2006 au 22 janvier 2007)
Personne-ressource : Denis Wong
Ministère de l’Industrie
Règlement projeté : Règlement modifiant le Règlement sur les topographies de circuits intégrés
RÉIR : Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
Date de publication : Le samedi 23 décembre 2006
Nombre de jours pour présenter vos observations : 30 jours (du 23 décembre 2006 au 22 janvier 2007)
Personne-ressource : Denis Wong
Ministère de l’Industrie
Règlement projeté : Règlement modifiant le Règlement sur les marques de commerce (1996)
RÉIR : Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
Date de publication : Le samedi 23 décembre 2006
Nombre de jours pour présenter vos observations : 30 jours (du 23 décembre 2006 au 22 janvier 2007)
Personne-ressource : Denis Wong
Un dictionnaire intéressant avec des hyperliens aux chapitres pertinents du Manual of Patent Examination Procedure du USPTO.
Michelin a entamé des poursuites à la Cour fédérale du Canada contre des contrefacteurs de leurs pneus protégés par des dessins industriels (”design patents” selon la terminologie américaine). Voir les résumés des publications suivantes (que je dois avouer que je ne consulte pas souvent):
Dans l’affaire IPL Inc. c. Hofmann Plastics Canada Inc., 2006 CF 1343, (8 novembre 2006), la Cour fédérale a refusé la scission de l’instance pour les questions de contrefaçon et de validité d’un brevet pour un contenant de plastique et la question des profits à accorder en cas de gain de cause. Cette requête sous la règle 107 des Règles de la Cour fédérale (qui est analysée dans ce jugement) a donc été rejetée
L’OPIC vient de publier de normes de service qu’ils comptent respecter pour l’année 2006-2007 (avec des délais prévus pour l’émission de certificats de dépôt, date du premier examen à fond de la demande (27 mois), etc. Voir ici pour les détails.
La Cour suprême du Canada vient de rendre une décision le 3 novembre qui représente une victoire pour les producteurs de médicaments génériques basés sur des médicaments brevetés qui arrivent à la fin de leur terme de monopole. En effet, les compagnies innovatrices tentaient d’étendre leur monopole sur certains médicaments en tentant d’empêcher les compagnies de produits génériques de commercialiser leur produit en invoquant des droits de monopole en vertu d’améliorations brevetées des médicaments originaux. La Cour a indiqué qu’une telle pratique ne pouvait pas empêcher la compagnie “générique” de commercialiser leur produit car ce dernier n’est pas couvert par le brevet d’amélioration du médicament.
Voici le résumé de la décision publié avec la publication du jugement:
Propriété intellectuelle — Brevets — Médicaments brevetés — Avis de conformité — Demande d’avis de conformité en 1993 par un fabricant de produits génériques en vue de la fabrication et de la vente d’une copie d’une drogue contenant de l’oméprazole — Vente de la drogue originale au Canada de 1989 à 1996 — Société pharmaceutique innovatrice continuant à inscrire de nouveaux brevets relativement à la drogue même si elle l’avait retirée du marché et n’avait commercialisé aucun produit connexe — Bioéquivalence avec la version de 1989 de la drogue établie par l’avis de conformité du fabricant de produits génériques — Le fabricant de produits génériques doit‑il traiter des nouveaux brevets inscrits au registre? — Le paragraphe 5(1) du Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité) renvoie‑t‑il à la véritable drogue de comparaison copiée par le fabricant de produits génériques ou à la drogue dans toutes ses formulations? — Loi sur les brevets, L.R.C. 1985, ch. P‑4, par. 55.2(4) — Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), DORS/93‑133, par. 4(1), (5), 5(1).
En 1989, l’intimée Astra, fabricant innovateur, obtient du ministre de la Santé un avis de conformité (« AC ») lui permettant de commercialiser sa drogue oméprazole pour traitement des affections de l’estomac causées par l’acidité. La drogue est vendue au Canada sous le nom de Losec 20 de 1989 à 1996, date à laquelle Astra décide de la retirer du marché et de la remplacer par une autre formulation. Le brevet d’Astra pour l’oméprazole expire en 1999. En 2002, malgré l’absence du Losec 20 sur le marché, Astra obtient et enregistre auprès du ministre de la Santé deux autres brevets relatifs au Losec 20, mais elle n’incorpore cette nouvelle technique dans aucun de ses produits. En 1993, Apotex dépose une présentation abrégée de drogue nouvelle en vue d’obtenir un AC pour sa version générique de l’oméprazole, en comparant son produit à la version de 1989 du Losec 20 d’Astra. Le ministre décide qu’Apotex n’est pas tenue de traiter des brevets « post‑délivrance » et lui accorde l’AC en 2004. Astra demande le contrôle judiciaire de cette décision et le juge des requêtes confirme la décision du ministre. La Cour d’appel fédérale infirme ce jugement et annule l’AC d’Apotex.
Arrêt : Le pourvoi est accueilli.
Selon le Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), (le « Règlement AC »), le fabricant de produits génériques qui ne veut pas attendre l’expiration des brevets présentés comme étant pertinents doit contester leur validité ou leur applicabilité au produit qu’il propose (art. 5). La contestation doit être exposée dans un avis d’allégation. La société pharmaceutique innovatrice peut alors demander une ordonnance interdisant la délivrance de l’AC sur le fondement de la pertinence, de la validité et de l’applicabilité des brevets inscrits (art. 7). La demande d’interdiction déclenche un gel de 24 mois prévu par la loi pour la délivrance d’un AC. En l’espèce, le ministre avait le pouvoir de délivrer l’AC à Apotex sur le fondement de sa présentation abrégée de drogue nouvelle, sans imposer le gel de 24 mois prévu par la loi à l’égard des brevets « post‑délivrance ». Le Règlement AC vise uniquement les brevets relatifs au produit innovateur véritablement copié et non les brevets délivrés et inscrits au registre par la suite qui ne profitent en rien aux fabricants de produits génériques. [3][14][28][31]
Selon l’interprétation que donne Astra au Règlement AC et qui est rejetée, il serait possible de perpétuer son produit en ajoutant de nouveaux brevets de peu d’importance, qui déclencheraient une série indéfinie de gels de 24 mois prévus par la loi, même si les brevets inscrits ultérieurement ne font pas l’objet des « travaux préalables » effectués par le fabricant de produits génériques et que celui‑ci n’en tire aucun avantage (comme c’est le cas en l’espèce). Une telle interprétation non seulement va à l’encontre des fins limitées de réglementation autorisées au par. 55.2(4) de la Loi sur les brevets, mais aussi n’attache aucune importance au par. 4(5) du Règlement AC, qui exige que des brevets précis soient liés à des demandes précises. On ne peut présumer que le règlement insiste sans raison sur cette identification. [20]
L’étendue de la protection à laquelle a droit Astra est fonction de la liste de brevets établie aux termes du par. 4(1). Pour ce qui est brevets ajoutés ultérieurement, le par. 4(5) indique que le breveté doit établir un lien entre la demande et la liste des brevets auxquels elle se rapporte ainsi que le lien avec l’AC visant les demandes. Cela permet au ministre de déterminer les brevets pertinents pour les « travaux préalables » que le fabricant de produits génériques effectue à l’égard de son produit copié. [17‑19]
Étant donné qu’en l’espèce Apotex n’a pas revendiqué la bioéquivalence et ne s’est pas prévalue de l’exception relative aux travaux préalables quant à la technique incorporée dans les deux brevets « post‑délivrance », le régime établi par le Règlement AC et le gel prévu par la loi à l’égard de ces brevets ne s’appliquent pas à elle. Si l’on examine le Règlement AC dans son contexte, y compris le par. 55.2(4) de la Loi sur les brevets, on s’aperçoit que les mentions au par. 5(1) de « une autre drogue pour en démontrer la bioéquivalence » et de « cette autre drogue » à l’égard desquelles sont inscrits les brevets ne peuvent renvoyer qu’à la véritable drogue de comparaison et non à une drogue qui n’a jamais été disponible sur le marché pour comparaison. [15][25][33]
Voir les détails dans la Gazette du Canada:
Pour plus d’info voir les sections de la table des matières du document pdf:
DORS/2006-241 Le 5 octobre 2006
DORS/2006-242 Le 5 octobre 2006
Dans le document ci-dessous
http://gazetteducanada.gc.ca/partII/2006/20061018/pdf/g2-14021.pdf
ou en version html:
http://gazetteducanada.gc.ca/partII/2006/20061018/html/sor241-f.html
http://gazetteducanada.gc.ca/partII/2006/20061018/html/sor242-f.html
Torys LLP a publié un article de commentaire sur ces changements et l’article est disponible ici.
Dans l’affaire Janssen-Ortho Inc. v. Novopharm Ltd, un dossier de contrefaçon et d’attaque de la validité d’un brevet en défense, le Juge Hughes offre un bon résumé des critères de nouveauté en brevet au Canada et tente de faire jurisprudence en présentant de nouveaux critères à considérer par rapport au critère d’inventivité pour un brevet (et par le fait même, essayer de se distancer des principes établis dans l’affaire Beloit). Il sera intéressant de voir si le dossier sera porté en appel. Voici les extraits de discussion sur ces sujets:
Anticipation
[101] Turning first to the issue of novelty or anticipation, the Defendant says that the prior disclosure of Ofloxacin anticipates what is claimed in claim 4.
[...]
[105] The Supreme Court of Canada in Free World Trust v. Électro Santé Inc., [2000] 2 S.C.R. 1024, 2000 SCC 66 outlined the test for anticipation is in Canada. The Court said at paragraph 26:
… The legal question is whether the Solov’eva article contains sufficient information to enable a person of ordinary skill and knowledge in the field to understand, without access to the two patents, “the nature of the invention and carry it into practical use without the aid of inventive genius but purely by mechanical skill”…. In other words, was the information given by Solov’eva for [the] purpose of practical utility, equal to that given in the patents in suit”?: …as was memorably put in General Tire & Rubber Co. v. Firestone Tyre & Rubber Co., [1972] R.P.C. 457 (C.A.) at p. 486:
A signpost, however clear, upon the road to the patentee’s invention will not suffice. The prior inventor must be clearly shown to have planted his flag at the precise destination before the patentee.
The test for anticipation is difficult to meet:
One must, in effect, be able to look at a prior, single publication and find in it all the information which, for practical purposes, is needed to produce the claimed invention without the exercise of any inventive skill. The prior publication must contain so clear a direction that a skilled person reading and following it would in every case and without possibility of error be led to the claimed invention. [Beloit Canada Ltd. v. Valmet OY (1986), 8 C.P.R. (3d) 289 (F.C.A.), per Hugessen J.A., at p. 297].
[106] The House of Lords in Synthon v. SmithKline Beecham PLC’s Patent, [2005] UKHL 59 para. 19 (Lexis), [2006] 1 All. E.R. 685, [2006] RPC 10 has put the matter succinctly: there are two requirements for anticipation, enablement and disclosure.
[107] The Defendant argues that the phrases “purely by mechanical skill” and “produce the claimed invention without the exercise of any inventive skill” mean that if an ordinary person skilled in the art could bring to bear on the publication the understanding of the day and routine techniques of the day, from which the invention as claimed would result, there is anticipation. This is not the correct interpretation of the test for anticipation as set out by the Supreme Court of Canada.
[108] The Supreme Court test requires that the “flag” be planted at the point of the claimed invention and that the direction as to how to arrive at that point must be so clear such that an ordinary person skilled in the art would in every case, without possibility of error, be led to that point. No such flag is planted and no such direction is given in either the ’840 patent or the Daiichi publication. There is no anticipation of what is claimed in claim 4 of the Patent.
Obviousness
[109] Inventive ingenuity is not defined in the Patent Act. Obviousness has only been defined recently in the post-October 1, 1996 version of the Patent Act, section 28.3 (1993, c. 15, s.33) as being “subject matter that would not have been obvious [at the relevant date] to a person skilled in the art… having regard to information disclosed … in such a manner that [it] became available to the public.” This definition is not different from the law as it was generally understood previously.
[110] Obviousness is a measure of whether the invention, as claimed, possesses sufficient inventive ingenuity so as to merit the grant of a monopoly. It is to be determined by the Court on the evidence before it, on an objective and principled basis. As Hoffman L.J. said in Société Technique de Pulverisation Step v. Emson Europe Ltd., [1993] RPC 513 at 519 (Eng. C.A.)(Lexis), the question is that of fact and degree which must be answered in accordance with the general policy of the Patent Act to reward and encourage inventors without inhibiting improvements of existing technology by others.
[111] The classic test for obviousness as established by the Federal Court of Appeal is that of Beloit Canada Ltd. v. Valmet OY (1986), 8 C.P.R. (3d) 289 at 294 [Beloit]:
The classical touchstone for obviousness is the technician skilled in the art but having no scintilla of inventiveness or imagination; a paragon of deduction and dexterity, wholly devoid of intuition; a triumph of the left hemisphere over the right. The question to be asked is whether this mythical creature (the man in the Clapham omnibus of patent law) would, in the light of the state of the art and of common general knowledge as at the claimed date of invention, have come directly and without difficulty to the solution taught by the patent. It is a very difficult test to satisfy.
[112] This definition comes perilously close to that for anticipation as set out by the Supreme Court of Canada if it is to be interpreted that the person skilled in the art has “no scintilla of inventiveness or imagination” and that being led “directly and without difficulty” to “the solution taught by the patent” means that there must be only one way so as to inevitably arrive at the invention and that the “invention taught’ is different from the claim as properly construed. There would be no point in considering obviousness if it is, in effect, little different than a consideration of anticipation.
[113] A determination of obviousness on a principled and objective basis requires that the Court take into consideration a number of factors. These factors may vary in number and importance dependant upon the circumstances of the case. The Court is not a scientific body, thus it must take the facts of the case, the opinions of the experts and the circumstances as presented into consideration and come up with a weighed decision (Molnlycke AB v. Procter & Gamble Ltd., [1992] FSR 549 (Ch.) (Lexis), [1994] RPC 49 (Ch.) at 442 ff). The factors to be considered as of the date of the invention which can be considered as December 1985, include:
1. What is the invention as claimed? The claim or claims at issue, as construed by the Court is what are at issue. The “invention” as generally expressed in the patent or by the inventors is not the issue, it is the claim as properly construed.
2. Who is the person skilled in the art to whom the patent is addressed? To that extent the uninventive and unimaginative person postulated in the Beloit quotation has been supplanted by the Supreme Court of Canada in Whirlpool at para.74. The Court said that while such a person is deemed to be uninventive as part of his future personality he or she is thought to be reasonably diligent in keeping up with advances in the field to which the patent relates. The common knowledge of skilled workers undergoes continuous evolution and growth.
3. What body of knowledge and information would the ordinary person skilled in the art be expected to have, or to be reasonably able to obtain, as of the date of the alleged invention? Not all knowledge is found in print form, much is simply commonly known and passed from person to person. Just as one might learn to cook at mother’s elbow, it is not all in the recipe book. Similarly, not all knowledge that has been written down, perhaps fleetingly, becomes part of the knowledge that an ordinary person skilled in the art is expected to know or find.
4. What is the climate in the relevant field at the time the alleged invention was made? The general state of the art includes not only knowledge and information but also attitudes, trends, prejudices and expectations.
5. What motivation existed at the time the alleged invention was made to solve a recognized problem? There may have been a general motivation such that everybody in the particular area was looking for a solution. The more unique and personal the motivation was, apart from any general motivation, the more one might be expected to be inventive. If motivation came from an outside source, and common place thought and techniques can come up with a solution, the less one is expected to have exercised inventive ingenuity. The United States Supreme Court is expected to consider the issue of motivation shortly in KSR International Co. v. Teleflex Inc., U.S. No. 04-1350 review granted 6/26/06, scheduled to be heard November 28, 2006.
6. What effort and time was involved? Were the efforts randomized or focused? In this regard phrases such as “worth a try” and “directly and without difficulty” and “routine testing” have been used by the courts. It is not useful to use such phrases as they tend to work their way into expressions of law or statements of expert witnesses. Sachs L.J. deprecated the coining of such phrases in General Tire & Rubber Company v. Firestone Tyre & Rubber Company Limited, [1972] R.P.C. 195 at pages 211-12. The length of time an expense involves in the efforts are not, in themselves, useful considerations as an invention may be the result of a lucky hit, or be simply the uninventive application of routine, of time consuming and expensive techniques.
Of secondary importance are factors arising after the time that the alleged invention is made since, after all, the Court is to be concerned with “inventive ingenuity” exercised at the time of making the invention. These secondary factors include:
7. Commercial success. Was the subject of the invention quickly and anxiously received by relevant consumers? This may reflect a fact that many persons were motivated to fill the commercial market. This may also reflect things other than inventive ingenuity such as marketing skills, market power and features other than the invention.
8. Subsequently recognized advantages. The inventors may have perceived only certain advantages, yet later those inventors or others may determine that other, previously unrecognized advantages lay in the alleged invention. This factor is of limited usefulness in considering inventive ingenuity as of the date of the invention. The recognition of later advantages, if unexpected, may themselves be the subject of a patent. To the extent that the United States Courts in cases such as Re Zenitz 33 F. 2d 924 have placed weight upon subsequently discovered advantages that is not the law here. Little, if any, weight should be put on this factor.
9. Meritorious awards, if in fact directed to the alleged invention may be recognition that the appropriate community of persons skilled in the art believed that activity to be something of merit.
The most dangerous of all the factors and one to be avoided or applied only with the greatest of care is:
10. Hindsight. It is far too easy to see how the alleged invention could have been arrived at, even easily, once it has been done. As some cases say, simplicity does not negate invention. However, if the number of decisions to be made in arriving at the solution were few, and commonplace, hindsight may merely confirm that no inventive ingenuity was required so as to arrive at the solution. If the points for decision were many and choices abundant, there may be inventiveness in making the proper decisions and choices.
La Presse Affaires a un article intéressant sur l’utilisation de paradis fiscaux par les compagnies pharmaceutiques. Dans ce cas-ci, il y a la difficulté d’établir la valeur du brevet lors de son transfert vers un paradis fiscal, surtout au début de la commercialisation du médicament. Voir l’article.
Une décision récente de la Cour supérieure, Martineau c. 163721 Canada inc., 2006 QCCS 4939, voit le juge accorder une injonction interlocutoire dans un dossier avec une contrefaçon alléguée d’une attache de panneaux de construction.
Dans l’affaire RAYDAN MANUFACTURING LTD. v. EMMANUEL SIMARD & FILS (1983) INC., 2006 FCA 293, (September 5, 2006), la Cour d’appel fédérale rappelle quand dans un procès de contrefaçon, la partie défenderesse qui obtient gain de cause contre l’accusation de contrefaçon n’est pas obligée d’avoir également eu gain de cause dans sa défense d’invalidité pour obtenir les frais judiciaires de l’autre partie.
Dans cette cause, la partie défenderesse avait utilisé une défense basée sur l’article 59 de la Loi sur les brevets contre l’accusation de contrefaçon, en plus de répliquer avec une demande reconventionnelle cherchant à obtenir une déclaration d’invalidité du brevet en cause, basée sur l’article 60 de la Loi sur les brevets.
La conclusion de la Cour est claire:
[6] The respondent submitted that this Court should draw a distinction between invalidity raised as a defence under section 59 of the Patent Act and invalidity raised as a counterclaim under section 60 of the Patent Act. The respondent’s argument is that invalidity raised under section 60 has a larger impact in that it results in a declaration in rem available to anyone.
[7] From the point of view of costs, that distinction does not reflect the reality of a patent trial. Once invalidity is raised, whether as a defence or by way of counterclaim, the trial judge is bound to deal with it. The issues are the same in either case, the only difference being the consequences for the plaintiff. Those consequences do not justify denying a successful defendant its costs.
Dans l’affaire Omeganutrel Inc. v. Food Systems Innovations Inc., 2006 FC 1023, (August 24, 2006), la Cour fédérale doit traiter un dossier dans lequel une partie défenderesse d’une action en contrefaçon de brevets en Cour supérieure de l’Ontario a institué une action en cour fédérale contre la partie demanderesse, pour chercher des dommages sous l’article 7a de la Loi sur les marques:
[2] The events leading to this application are as follows. On May 27, 2005, the plaintiffs commenced this Federal Court action wherein they seek redress from the Court under paragraph 7(a) of the Trade-marks Act for FSI’s dissemination of allegedly false and misleading statements to the trade concerning the plaintiffs and their now patented technology (“ONI technology”). The statements were disseminated in letters to the trade in which FSI, inter alia, allegedly threatened patent infringement proceedings if the recipients did not desist from the use of ONI technology or products made from its use.
[3] On January 19, 2006, the defendants commenced an action in the Ontario Superior Court alleging that the plaintiff’s ONI technology infringes the University’s patent. The Ontario action also includes allegation that ONI, a related ONI company, and a director of ONI owed a fiduciary duty to the University of Guelph, and that they breached their fiduciary duties of good faith and loyalty and confidence. The Ontario action claims the remedy of constructive trust and a tracing order for proceeds of the breach of these duties. This action is at the pleadings stage, with a motion brought by FSI and the University of Guelph to strike the defendants’ counterclaim scheduled to be heard in October 2006.
[4] On March 28, 2006, the defendant FSI filed a motion in this court for an Order, pursuant to section 50 of the Federal Court Rules, staying the proceeding. [...]
[5] Subsequently, on April 20, 2006, in response to an application brought by the plaintiffs, the Prothonotary rendered an order wherein, inter alia, she granted leave for the adding of the University of Guelph as a defendant to the action. On April 27, 2006, the defendant University brought a motion pursuant to Rule 399 of the Federal Court Rules, seeking a reconsideration of the Order issued by the Prothonotary adding the University as party.
Dans le cas présent, la Cour fédérale maintient la décision du protonotaire. Une affaire à suivre…