Archive for the ‘Canada-Brevets-Patents’ Category

Avis de conformité: un brevet sur une tablette comprenant un médicament n’est pas éligible pour être sur la liste de brevets associée à ce médicament

July 19, 2007

Dans l’affaire Janssen-Ortho Inc. v. Canada (Attorney General), 2007 FC 729, (July 9, 2007), la Cour fédérale a confirmé une décision du Ministère de la santé qui refusait d’inclure dans la liste de brevets associé à un médicament faisant partie d’une demande d’avis de conformité un brevet qui portait sur une tablette comprenant ledit médicament.

Entre autres, la section 4(2)(b) du Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), exige que les brevets sur ces listes doivent comporter une “revendication pour le médicament en soi ou une revendication pour l’utilisation du médicament”.

La revendication 1 se lit comme suit:
1. A tablet comprising methylphenidate or a pharmaceutically acceptable salt thereof and having a length greater than its width, wherein the tablet comprises: a drug composition in a first layer comprising 10 ng to 700 mg of methylphenidate or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and a pharmaceutically acceptable carrier therefor; a second layer comprising 60% to 95% of a polymer selected from the group consisting of poly(alkylene oxide), alkali carboxyalkylcellulose, hydroxypropylalkylcellulose and hydroxyalkylcellulose; wherein the first layer and the second layer are in contacting arrangement, and wherein release of the methylphenidate or pharmaceutically acceptable salt thereof is an ascending dose from about 2 hours to about 8 hours following initial the methylphenidate or pharmaceutically acceptable salt thereof; a semipermeable composition layer that surrounds the first layer and the second layer, the semipermeable composition layer comprising a polymer selected from a poly(cellulose) group; a coating composition on the exterior surface of the semipermeable composition layer comprising 10 ng to 100 mg methylphenidate or pharmaceutically acceptable salt thereof, and a polymer selected from polycellulose polymers; and a passageway in the semipermeable composition layer at one end of the tablet in communication with the first layer for release of the methylphenidate or pharmaceutically acceptable salt thereof from the first layer.

Le juge a donc déterminé qu’une telle revendication se rapporte à une forme de tablette qui permet de contrôler la transmission de l’ingrédient actif/médicament, et ne se rapporte pas directement au médicament tel qu’exigé par le règlement.

Un bon exemple expliquant l’utilité de protéger ses idées par une forme de PI: l’histoire de Trivial Pursuit

June 29, 2007

Cette semaine, la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse a rejeté la demande de David Wall qui prétendait qu’il était le vrai inventeur du jeu de société populaire Trivial Pursuit . Monsieur Wall prétendait avoir divulgué son idée à un des deux inventeurs reconnus du jeu lors d’un voyage en voiture alors que monsieur Wall faisait de l’autostop. La Cour a déterminé que l’histoire de Wall était peu crédible et qu’il n’y avait pas de preuve concluante (comme un enregistrement de droit de PI) documentant le fait qu’il était vraiment le premier inventeur.  Une lecture de la décision illustre bien aussi la stratégie de protection de PI qui était considérée pour le jeu.  Un brevet, un dessin industriel, un droit d’auteur et une marque étaient toutes des formes différentes de PI pouvant potentiellement s’appliquer comme forme de protection pour ce jeu.

One of the questions he was asked at the meeting was whether there was anything in the nature of intellectual property that should be protected. Werner took it upon himself to locate a patent firm in Ottawa and arranged for Haney and Abbott to attend at the offices of Julian Swann. Mr. Swann, on their behalf, contacted a law firm in the United States to conduct patent searches. As a result of these searches, it was determined the game board could not be patented, as there were already a number of patents granted for boards that had some similarity to the proposed Trivial Pursuit game board. There were also some similarities with the proposed playing pieces and the use of questions and answers. As a consequence, it was suggested they could not patent the board, the playing pieces or the cards on which the questions and answers appeared. They, nevertheless, decided to proceed. However, they applied for and were eventually successful in obtaining industrial design protection on the game board and a trademark for the name “Trivial Pursuit”. The only copyright they were able to obtain was for the “Rules of Play and Cards”.

-La décision de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse (190 pages!)

Les conséquences d’un dollar canadien fort: les frais de recherche au PCT au Canada en dollars américains augmenteront le 1er sept. 2007

June 26, 2007

La Cour d’appel fédérale du Canada réaffirme le test de Beloit mais accepte les facteurs additionnels du juge Hughes sur l’évaluation de la non-évidence d’une invention

June 13, 2007

Dans l’affaire Novopharm Limited v. Janssen-Ortho Inc., 2007 FCA 217, (June 7, 2007), un appel d’une déclaration de la validité d’un brevet, le juge Hughes en premìère instance avait présenté un certain nombre de facteurs plus précis permettant de mieux évaluer la validité d’un brevet par rapport à la non-évidence, comparé au test plus vague de Beloit.   La Cour d’appel a réitéré que le test de Beloit est encore et toujours valide, mais en même temps a déclaré que les facteurs du juge Hughes sont néanmoins utiles (”I emphasize that this list is a useful tool, but no more.”) pour analyser les faits applicables lors de l’évaluation de la non-évidence d’une invention.

Voici un extrait des conclusions de la Cour sur cette question:

Obviousness

[23] The accepted legal test for obviousness is stated as follows in the leading case of Beloit Canada Ltd. et al. v. Valmet OY (1986), 8 C.P.R. (3d) 289 (F.C.A.) at page 294, per Hugessen J.A.:

The classical touchstone for obviousness is the technician skilled in the art but having no scintilla of inventiveness or imagination; a paragon of deduction and dexterity, wholly devoid of intuition; a triumph of the left hemisphere over the right. The question to be asked is whether this mythical creature (the man in the Clapham omnibus of patent law) would, in the light of the state of the art and of common general knowledge as at the claimed date of invention, have come directly and without difficulty to the solution taught by the patent. It is a very difficult test to satisfy.

[24] The inquiry mandated by the Beloit test is factual and functional, and must be guided by expert evidence about the relevant skills of the hypothetical person of ordinary skill in the art, and the state of the art at the relevant time. The expert evidence must be carefully assessed as to its credibility and reliability. The classic warning from Beloit about hindsight must always be borne in mind (at page 295, per Hugessen J.A.):

Every invention is obvious after it has been made, and to no one more so than an expert in the field. Where the expert has been hired for the purpose of testifying, his infallible hindsight is even more suspect. It is so easy, once the teaching of a patent is known, to say, “I could have done that”; before the assertion can be given any weight, one must have a satisfactory answer to the question, “Why didn’t you?”

[25] There is no single factual question or a set of questions that will determine every case, or any particular case. Justice Hughes, at paragraph 113 of his reasons, proposes a list of factors to be considered when the validity of patent is challenged on the basis of obviousness. The list is apparently derived from a survey of numerous cases from Canada, the United States and the United Kingdom. In my view, despite the continual debate as to whether the legal test for obviousness is the same in all of those countries, the list of factors proposed by Justice Hughes is helpful to guide the required factual inquiry, and as a framework for the factual analysis that must be undertaken. What follows is an edited version of his list:

Principal factors

1. The invention

What is in issue is the patent claim as construed by the Court.

 2. The hypothetical skilled person referred to in the Beloit quotation It is necessary to identify the skills possessed by the hypothetical person of ordinary skill in the art.

3. The body of knowledge of the person of ordinary skill in the art

The common knowledge of the hypothetical person of ordinary skill in the art includes what the person may reasonably be expected to know and to be able to find out. The hypothetical skilled person is assumed to be reasonably diligent in keeping up with advances in the field to which the patent relates (Whirlpool at paragraph 74). The presumed knowledge of the hypothetical skilled person undergoes continuous evolution and growth. Not all knowledge is found in print form. On the other hand, not all knowledge that has been written down becomes part of the knowledge that a person of ordinary skill in the art is expected to know or find.

 4. The climate in the relevant field at the time the alleged invention was made The general state of the art includes not only knowledge and information but also attitudes, trends, prejudices and expectations.

5. The motivation in existence at the time the alleged invention to solve a recognized problem “Motivation” in this context may mean the reason why the claimed inventor made the claimed invention, or it may mean the reason why one might reasonably expect the hypothetical person of ordinary skill in the art to combine elements of the prior art to come up with the claimed invention. If within the relevant field there is a specific problem that everyone in the field is trying to solve (a general motivation), it may be more likely that the solution, once found, required inventive ingenuity. On the other hand, if there is a problem that only the claimed inventor is trying to solve (a unique or personal motivation), and no one else has a reason to address that problem, it may be more likely that the solution required inventive ingenuity. However, if commonplace thought and techniques can come up with a solution, there may be a reduced possibility that the solution required inventive ingenuity.

6. The time and effort involved in the invention The length of time and expense involved in the invention may be indicators of inventive ingenuity, but they are not determinative because an invention may be the result of a lucky hit, or the uninventive application of routine techniques, however time consuming and expensive they may be. If the decisions made in arriving at the solution are few and commonplace, that may indicate that no inventive ingenuity was required to arrive at the solution. If the points for decision were many and choices abundant, there may be inventiveness in making the proper decisions and choices.

Secondary factorsThese factors may be relevant but generally bear less weight because they relate to facts arising after the date of the alleged invention.

7. Commercial success

Was the subject of the invention quickly and anxiously received by relevant consumers? This may reflect a fact that many persons were motivated to fill the commercial market, which may suggest inventive ingenuity. However, it may also reflect things other than inventive ingenuity such as marketing skills, market power and features other than the invention.

 8. Meritorious awards Awards directed to the alleged invention may be recognition that the appropriate community of persons skilled in the art believed that activity to be something of merit. That may or may not say anything about inventive ingenuity.


[26] Justice Hughes included as a secondary factor “subsequently recognized advantages”, referring to the advantages of the claimed invention that are perceived only after the date of the invention. Justice Hughes said that this factor is of limited usefulness in considering inventive ingenuity, and should be given little weight. I find it difficult to envisage a situation where a subsequently recognized advantage to a claimed invention would be of any assistance in determining whether inventive ingenuity was required to make it. I can imagine a situation where the commercial success of an invention is attributable to a subsequently recognized advantage, but that would not assist the inquiry as to inventive ingenuity. I recognize that it is impossible to imagine every possible situation, but given the current state of the jurisprudence I would be inclined to give this factor no weight except in the most extraordinary case.[27] I emphasize that this list is a useful tool, but no more. It is not a list of legal rules to be slavishly followed; nor is it an exhaustive list of the relevant factors. The task of the trial judge in each case is to determine, on the basis of the evidence, sound judgment and reason, the weight (if any) to be given to the listed factors and any additional factors that may be presented.

[28] I would also repeat the caution of Justice Hughes that catchphrases derived from this list or from the jurisprudence are not to be treated as though they are rules of law. I agree with the following comment of Justice Hughes from paragraph 113 of his reasons:

In this regard phrases such as “worth a try” and “directly and without difficulty” and “routine testing” have been used by the courts. It is not useful to use such phrases as they tend to work their way into expressions of law or statements of expert witnesses. Sachs L.J. deprecated the coining of such phrases in General Tire & Rubber Company v. Firestone Tyre & Rubber Company Limited, [1972] R.P.C. 195 at pages 211-12.

Il reste à voir si cette décision sera à nouveau portée en appel à la Cour suprême… Mais cela fournit pour l’instant des arguments additionnels pour plaider la non-évidence d’une invention dans un rapport d’examen ou au tribunal.

Résumé du Juge Hughes des principes de la suffisance de la description dans une demande de brevet de sélection

June 8, 2007

Dans l’affaire Eli Lilly Canada Inc. v. Novopharm Limited, 2007 FC 596, (June 5, 2007), le juge Hughes conclut une révision de la jurisprudence sur la suffisance de description pour des brevets de sélection (applicables surtout dans le domaine de la chimie - biochimie) avec les principes-résumés suivants à noter pour tout dossier qui impliquerait une telle question:

[139]      Thus, in considering the law as to sufficiency in regard to selection patents, the following may be concluded:

1.      A valid selection patent may be obtained where the invention lies in selecting a member or members from a previously disclosed group where the member or members selected possess a particular advantage not previously to be found or predicted in a large number of members of the class by a person skilled in the art.

2.      The advantage may also be a disadvantage to be avoided.

3.      The advantage must be clearly set out in the specification.  A statement that the selected group possesses advantages or lack of disadvantages is not in itself sufficient; the advantage must be plainly and fully set out in sufficient detail so as to enable a person skilled in the art to know and appreciate what they are.

Est-il correct d’envoyer des lettres d’information à des clients de votre compétiteur contrefacteur de votre invention avant d’aller en procès contre ce dernier?

June 7, 2007

Dans l’affaire M.K. Plastics Corporation v. Plasticair Inc., 2007 FC 574, (May 30, 2007), une affaire de contrefaçon de brevet, la défenderesse avait allégué que la demanderesse avait fait preuve de concurrence déloyale et de diffamation en informant les distributeurs de la défenderesse de la contrefaçon possible des produits qu’ils obtenaient de la défenderesse avant d’entamer des procédures judiciaires contre celle-ci.  Finalement la contrefaçon n’a pas été établie, mais la défenderesse n’a pas établi qu’elle avait subi des dommages suite à l’envoi de ces lettres. Donc, la demanderesse n’a pas été tenue responsable.  Cependant, cet exemple montre comment il faut faire attention dans sa stratégie d’envoi de lettres d’information à des clients de compétiteurs dans de telles situations afin d’éviter des conséquences fâcheuses par la suite, surtout si vos actions causent des dommages à votre compétiteur sans que votre position soit bien établie.

Voici des extraits pertinents de la décision:

UNFAIR TRADE PRACTICE

[125]      The defendant counterclaims against the plaintiff under section 7(a) of the Trade-marks Act for having made false and misleading statements tending to discredit the defendant’s business, wares and services.

[126]      The plaintiff wrote to the distributors of the defendant’s products, notifying of potential patent infringement of the ‘163 patent. The plaintiff wrote these letters before commencing an action for patent infringement, and prior to sending a “cease and desist” letter to the defendant. The defendant alleges that it has suffered damage as a result of the plaintiff’s acts.

[127]      The defendant submits that section 7(a) of the Trade-marks Act creates a statutory cause of action allowing for damages where a person is damaged by false or misleading statements by a competitor, irrespective of whether the statements were known to be false at the time, or were made maliciously.

[128]      The plaintiff submits that as the ‘163 patent was duly registered, the patent is presumed valid and the patentee is entitled to act on that basis (M & I Door Systems Ltd. v. Indoco Industrial  Door Co., [1989] 25 C.P.R. (3d) 477 (F.C.T.D.)).

[129]      It further submits that the tone of all of the letters was informative rather than threatening legal recourse against the recipients. Further, one letter is addressed to a person in Puerto Rico. Another letter is addressed to the to the defendant’s sales agent in Kansas, while a third one is addressed to the plaintiff’s own sales agent; none of these were the defendant’s clients or prospective clients.

[130]      The plaintiff submits that the first two letters were sent to parties outside of Canada, and therefore that the Trade-marks Act is inapplicable as the alleged contravening acts occurred extra-jurisdictionally. It also argues that there is no proof of a prejudice caused to the defendant, and as such the statements are not actionable.

[131]      I agree with the plaintiff that the first two letters sent to parties in Kansas and Puerto Rico are outside the scope of the Trade-marks Act and therefore do not provide grounds to support the cause of action alleged by the defendant in its counterclaim. I also find that the defendant has not established that the letter sent to the plaintiff’s sales agents caused it prejudice.

[132]      Consequently, I conclude that the defendant has not established the grounds necessary to make out its claim.

Article intéressant sur les questions de preuve électronique pour les procès en brevets au Canada

June 7, 2007

Voir l’article de Damien McCotter and Peter Wilcox.

Changements mineurs au Guide des déposants PCT pour les entrées en phase nationale au Canada suite aux changements des Règles sur les brevets

June 4, 2007

Voir les modifications sur le site suivant.

Injonction permanente accordée pour la contrefaçon d’un brevet et d’un dessin industriel pour des modèles de marches de piscine

May 28, 2007

Un bon exemple de comment un même produit peut être protégé par deux formes différentes de PI: les propriétaires d’un brevet et d’un dessin industriel pour des marches de piscine a réussi à obtenir une injonction et des dommages pour la vente d’un produit concurrent qui contrefaisait leur produit.

 Voir les détails à Industries Lumio (Canada) inc. c. Dusablon, 2007 QCCS 1204 (CanLII)

Publication des nouvelles Règles modifiant les Règles sur les brevets au Canada

May 17, 2007

Voici des extraits pertinents explicatifs (du RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION) des changements qui sont entrés en vigueur le 2 juin après l’enregistrement des règles le 3 mai dernier: (Voir le lien suivant pour les détails pour les Règles modifiant les règles sur les brevets)

Les modifications relatives aux Règles sur les brevets portent sur ce qui suit : a) le régime des petites entités; b) l’harmonisation du mode de présentation canadien des listages de séquences avec la norme du Traité de coopération en matière de brevets (PCT); c) les éléments de preuve exigés lorsque le demandeur n’est pas l’inventeur; d) les dispositions sur le remboursement; e) des précisions concernant certaines pratiques liées à l’entrée dans la phase nationale sous le régime du PCT; f) une série de modifications techniques.

En ce qui concerne le régime des petites entités:

  • la définition de « petite entité » est modifiée et désigne désormais une entité dotée d’au plus 50 employés ou une université, qui n’est pas contrôlée par une entité dotée de plus de 50 employés et qui n’a pas transféré ou cédé par licence son obligation à une entité dotée de plus de 50 employés;
  • le statut de petite entité à l’égard des demandes déposées en bonne et due forme est déterminé au moment du dépôt de la demande et, dans le cas des demandes PCT, à l’entrée dans la phase nationale;
  • les demandeurs/titulaires de brevet doivent soumettre une déclaration de petite entité, jointe à la pétition ou déposée dans un document distinct, précisant qu’ils croient avoir le droit de bénéficier du régime des petites entités;
  • la déclaration de petite entité doit être déposée au moment du paiement des taxes ou avant l’expiration du délai prévu;
  • le commissaire aux brevets est autorisé à accorder aux demandeurs/titulaires de brevet une prorogation de délai pour effectuer un paiement correctif lorsqu’ils ont acquitté par erreur la taxe applicable aux petites entités;
  • les paiements rectificatifs effectués dans le cadre du mécanisme de redressement sont acceptés à condition que le demandeur/ titulaire de brevet signe une déclaration attestant que la taxe applicable aux petites entités a été, à sa connaissance, acquittée de bonne foi et que la demande de prorogation de délai est déposée sans retard indu;
  • les demandeurs/titulaires de brevet sont tenus de payer la différence entre la taxe acquittée et la taxe applicable et d’acquitter la taxe relative à la demande de prorogation de délai.

Harmonisation du mode de présentation canadien des listages de séquences avec la norme PCT

La modification harmonise le mode de présentation canadien des listages de séquences avec la norme du PCT grâce à un renvoi à ce dernier dans les Règles sur les brevets. L’avantage de recourir à la technique du renvoi est que le mode de présentation canadien sera automatiquement modifié lorsque la norme de présentation du régime du PCT changera; ainsi, notre mode de présentation sera toujours en conformité avec la norme de présentation internationale, et le fardeau réglementaire des déposants sera moins lourd.


c) Éléments de preuve exigés lorsque le demandeur n’est pas l’inventeur

Pour permettre à l’OPIC de tenir ses dossiers à jour en ce qui concerne la chaîne de titres des demandes/brevets, les Règles sur les brevets exigent que le demandeur fournisse, lorsqu’il n’est pas l’inventeur, la preuve qu’il a le droit de demander et d’obtenir un brevet. Actuellement, le demandeur doit fournir cette preuve par voie d’affidavits et de déclarations solennelles et acquitter auprès du Bureau des brevets (c’est-à-dire l’OPIC) les taxes liées à l’enregistrement de ces documents juridiques.

Conformément à l’initiative du gouvernement qui vise à alléger le fardeau administratif des entreprises, cette exigence est remplacée par une exigence de présentation d’information par voie de simple déclaration dans la pétition ou dans un formulaire distinct. Chaque année, grâce à cette modification, environ 37 000 demandeurs n’auront plus à enregistrer les documents et à payer les taxes liées à l’enregistrement, ce qui représente une économie globale pouvant aller jusqu’à 3,7 millions de dollars par année.

d) Politique de remboursement

L’article 4 des Règles sur les brevets énumère les circonstances dans lesquelles un demandeur/titulaire de brevet peut demander un remboursement au commissaire aux brevets. Aux termes des Règles actuelles, aucune limite de temps ne s’applique aux demandes de remboursement. Pour des raisons administratives, un délai de trois ans est donc fixé. Ce délai accorde aux demandeurs/ titulaires suffisamment de temps pour qu’ils découvrent leur erreur; il allège en outre le fardeau administratif lié au maintien d’une responsabilité financière imposée indéfiniment à l’OPIC.

Le paragraphe 4(6) des Règles sur les brevets est également modifié et remanié de manière à indiquer clairement que les demandeurs/titulaires de brevet qui ont payé les taxes générales mais qui auraient pu payer les taxes applicables aux petites entités n’ont pas droit au remboursement de la différence entre les deux taxes.

e) Précisions concernant certaines pratiques liées à l’entrée dans la phase nationale sous le régime du PCT

Si le déposant souhaite obtenir une protection au Canada, l’OPIC doit recevoir une demande dûment remplie pour procéder au traitement de cette dernière. Actuellement, l’OPIC envoie une lettre de courtoisie invitant les déposants à présenter les documents exigés, mais il n’est nullement tenu de le faire. L’absence d’avis officiel de la part de l’OPIC pourrait entraîner comme conséquence imprévue qu’une demande soit abandonnée de façon irrévocable sans que le déposant ne soit informé par l’OPIC. Aussi, afin d’améliorer le service que l’OPIC offre aux entreprises, les Règles sur les brevets sont modifiées de manière à exiger que le commissaire aux brevets donne un avis aux déposants sous le régime du PCT pour les informer qu’il leur reste d’autres documents à fournir pour que leur demande soit complète. L’abandon de la demande ne surviendra pas tant que le déposant n’aura pas été avisé du fait qu’il manque des documents et qu’il n’aura pas eu la possibilité de répondre.

f) Modifications mineures

Conformément aux initiatives du gouvernement concernant la réglementation intelligente et l’allégement du fardeau de la paperasserie, des modifications sont proposées en vue d’améliorer et de faciliter les rapports avec l’OPIC et de faire place aux percées technologiques. Ces modifications comprennent ce qui suit : permettre que les nouvelles traductions remplacent les traductions erronées durant l’entrée dans la phase nationale sous le régime du PCT; permettre à l’OPIC de demander le retrait d’une demande d’entrée dans la phase nationale avant que la même demande ne puisse être déposée de nouveau; uniformiser le mode de présentation des formulaires électroniques; exiger seulement la version électronique d’un listage de séquences (au lieu de la copie papier); ne pas permettre qu’une marque de commerce, un mot inventé ou le nom d’une personne fasse partie du titre d’une invention; fournir gratuitement des copies certifiées conformes de certains documents à la Cour fédérale. Cette dernière modification permettra d’alléger le fardeau financier de certains propriétaires ou demandeurs désireux de défendre leurs droits en Cour fédérale.

Cour fédérale: injonction interlocutoire refusée

May 9, 2007

Dans cette affaire de contrefaçon de médicament, la demande d’injonction interlocutoire a été refusée: voir Bayer Healthcare AG v. Sandoz Canada Incorporated, 2007 FC 352, (April 26, 2007)
http://decisions.fct-cf.gc.ca/en/2007/2007fc352/2007fc352.html

Cour d’appel fédérale: la suite de l’affaire Searle

May 8, 2007

La suite de cette décision qui portait entre autres sur la question d’un abandon suite à une réponse faite de “mauvaise foi” à un rapport d’examen en vertu de l’article 73 de la Loi sur les brevets, a pris une toute autre tournure à la Cour d’appel fédérale: la Cour a en effet déterminé que Searle était un demandeur à la date de la revendication (contrairement au juge de première instance) et sa divulgation publique qui invalidait le brevet en première instance est OK puisqu’elle était à l’intérieur de la période de grâce de 1 an:

[28]           It is apparent that the Applications Judge found Searle to be the applicant solely as a result of the assignments made in 1996.  Based on this finding, he held that Searle was not the applicant on the claim date (November 14, 1994) with the result that it could not benefit from the one year grace period provided in subparagraph 28.3(a) of the Act.

[29]           The ramifications of this finding are critical as the remaining issues that the Applications Judge proceeds to address hinge on his finding that Searle was not the applicant as of November 14, 1994.  Both his conclusion of obviousness and abandonment are dependant on this finding as follows.

[30]           First, Dr. Seibert’s disclosure at the June 1994 Conference and in the Seibert Article made the invention obvious and as Searle was not the applicant, these disclosures were not covered by the grace period.

[31]           Second, by failing to reveal that this information had been disclosed in responding to the examiner’s requisition relating to obviousness in October 1996, Searle exhibited bad faith and misled the examiner contrary to paragraph 73(1)(a) of the Act.  As a result, he concluded that the ‘576 Patent was deemed abandoned and thus, invalid.

[34]           In my analysis, reviewed on a correctness standard, in proceeding as he did, the Applications Judge did not afford procedural fairness to Searle, thereby committing an error of law (see McConnell v. Canada (Human Rights Commission), 2005 FCA 389 at para.7).  Furthermore, the determination that Searle is not the applicant under section 2 of the Act is not supported by the record.  It is true that the assignment agreements were only executed in May-July of 1996. However, this does not establish that Searle was not the owner of the invention as of the time of discovery.  Obviously, a person who is the owner of the rights of the invention can be an applicant.  In my view, the Applications Judge erred when he limited the definition of applicant in this case “to a legal representative of the named inventors Talley et al.” (see the passage of the Reasons for Judgment quoted at para. 27 above).

[...]

[39]           All documentary evidence on this record shows Searle as the applicant.  In addition, it is evident from Dr. Seibert’s oral evidence that she was hired by Searle as part of the biology team to perform research to investigate the potential use of compounds to treat inflammation that would minimize gastrointestinal toxicity.  Accordingly, it is clear that the Searle Researchers were hired to invent, and that any product they invented, belonged to Searle from the onset.

[40]           In my analysis, the assignments by the employees in 1996 simply confirmed Searle’s pre-existing right to the invention and were provided in accordance with the Patent Office’s procedure to have evidence on record as to who owns the patent prior to its grant.  The fact that the assignments were made for a nominal consideration supports that view.

[41]           In sum, it was not open to the Applications Judge to hold that Searle was not the applicant as of the claim date, both as a matter of procedural fairness and based on the record before him.

[42]           It follows, therefore, that as an applicant, Searle falls within the grace period provided for in subparagraph 28.3(a) of the Act and that any disclosure made by Dr. Seibert in June of 1994 or in her article, is exempt from any consideration as to obviousness.

Voir : G.D. Searle & Co. v. Novopharm Limited, 2007 FCA 173, (April 30, 2007)
http://decisions.fca-caf.gc.ca/en/2007/2007fca173/2007fca173.html

Commissaire des brevets du Canada: Système informatisé d’exécution de transactions boursières est potentiellement brevetable

April 27, 2007

 Voir la décision du Commissaire ici (décision no. 1274). Le dossier a été retourné à l’examinateur après un rejet final, qui disait que la demande n’avait pas d’objet brevetable.

Voici la revendication 1 de la demande tel que résumé dans la décision du commissaire:

La revendication no 1 de la demande, qui a été rejetée dans la décision finale de l’examinateur, se lit comme suit :
[traduction] Dans un système informatisé d’exécution de transactions boursières
comportant une fonctionnalité d’affichage et une fonctionnalité de transmission de
commandes au système de saisie des commandes de l’ordinateur d’une bourse de
valeurs mobilières, l’amélioration comprenant :
- un système permettant de recevoir des données de l’ordinateur central d’une
bourse de valeurs mobilières dans une feuille de calcul;
- un système de contrôle comportant un mécanisme permettant de lire des
ensembles déterminés des données contenues dans ladite feuille de calcul;
- un mécanisme convertissant les données dans un format accepté par le
système de saisie des commandes de l’ordinateur de la bourse de valeurs
mobilières;
- un moyen de passer des commandes dans le système de saisie des
commandes de l’ordinateur d’une bourse de valeurs mobilières.

Cour fédérale: l’art. 78.6 ne peut pas être utilisée pour corriger un paiement qui n’a pas été fait à temps

March 14, 2007

Voir la décision dans l’affaire Wicks v. Canada (Commissioner of Patents), 2007 FC 222, (February 26, 2007).

La demanderesse avait payé à la fois des frais comme petite entité alors qu’elle était une grande entité et elle avait carrément raté certains paiements.  Elle a tenté sans succès de corriger ces deux types d’erreurs de paiements en invoquant l’Art. 78.6 de la Loi sur les brevets qui permettait la correction de paiements faits incorrectement comme petite entité. Elle n’a pas pu convaincre la Cour de leur point de vue et le brevet est ainsi demeuré “mort”…

Santé Canada publie une ébauche de lignes directrices sur le Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité)

March 1, 2007

Tel qu’annoncé sur le site de Santé Canada: http://www.hc-sc.gc.ca/dhp-mps/prodpharma/applic-demande/guide-ld/patmedbrev/draft_ebauche_guide_pmnoc_mbac_f.html

Le public a jusqu’au 27 mars pour fournir ses commentaires sur ce document qui devrait aider les usagers à comprendre le règlement sur les médicaments brevetés et les avis de conformité.

Combien y-a-t-il d’examinateurs de dessins industriels à l’OPIC?

February 26, 2007

La réponse est 12, selon cet avis de l’OPIC:
http://strategis.ic.gc.ca/sc_mrksv/cipo/new/new-f.html#feb20

Mise à jour de la base de données de dessins industriels de l’OPIC

February 26, 2007

L’OPIC annonce qu’il procède présentement à l’ajout de l’ensemble des enregistrements de dessins antérieurs à 2002 à leur base de données en ligne.  Une annonce de la complétion du travail sera faite au cours des prochains mois.

Voir l’avis de l’OPIC: http://strategis.ic.gc.ca/sc_mrksv/cipo/new/new-f.html#feb21

Attention à la véracité des déclarations dans les réponses aux rapports d’examen de brevets au Canada

February 2, 2007

L’affaire G.D. Searle & Co. v. Novopharm Limited, 2007 FC 81, (January 24, 2007) contient une autre longue décision du juge Hughes sur un dossier d’avis de conformité.

La décision contient une bonne analyse de l’article 73 (1) (a) de la Loi sur les brevets

73. (1) La demande de brevet est considérée comme abandonnée si le demandeur omet, selon le cas :

a) de répondre de bonne foi, dans le cadre d’un examen, à toute demande de l’examinateur, dans les six mois suivant cette demande ou dans le délai plus court déterminé par le commissaire; [...]

En effet, il y avait une allégation que le demandeur n’avait pas bien répondu à une requête sous la règle 29 en affirmant que les revendications 1-16 d’une demande correspondante européenne étaient acceptées alors que seulement les revendications 1-8 étaient acceptées et les revendications 9-16 faisaient l’objet d’une demande divisionnaire.

De plus, une des réponses à un rejet de l’examinateur basé sur la non-évidence contenait une fausse déclaration par rapport au fait que l’invention représentait une amélioration par rapport à l’art antérieur:

Thus, the replacement of the methylsulfonyl group of the Matsuo compound with an aminosulfonyl group (the Applicant’s compound) did not result in an improvement over the prior art.  For the Applicant to suggest that such a substitution did result in an improvement (i.e., COX-II selectivity), when in fact the Applicant was aware that it was not an improvement, is a failure to respond in good faith to the Examiner’s requisition to show that the Applicant’s specific pyrazoles were an improvement over the prior art.

Le juge Hughes décide alors que la première faute n’est pas un motif d’abandon de la demande, alors que la deuxième faute en est un. Voici des extraits des conclusions du juge:

[67]           Section 73 was introduced into the Patent Act after the decision in Flexi-Coil.  In other sub-sections, Section 73 requires timely payment of appropriate fees. In Dutch Industries Ltd. v. Canada (Commissioner of Patents), [2002] 1 FC 325, the Federal Court held that a patent had lapsed for failure to pay sufficient maintenance fees on time. That decision on that point was upheld by the Federal Court of Appeal, [2003] 4 FC 67.

[68]           In Johnson & Johnson v. Boston Scientific Ltd., [2005]  4 F.C.R. 110, this Court held that failure to pay the appropriate level of fees at the time of filing the application for a  patent served to invalidate the subsequently granted patent. That decision was stayed pending proposed legislative revisions.

[69]           Thus, there is precedent for using section 73 of the Patent Act as a basis for, in effect, holding a patent to be invalid or lapsed. The Federal Court of Appeal in Flexi-Coil, supra, has held, pre section 73, that lack of candour can, at least, provide a basis for consideration by the Court as to equitable relief.

[70]           The Supreme Court of Canada states in the FBI case, quoted at paragraphs 30 and 31 of Flexi-Coil, supra, and also in Whirlpool Inc. v. Camco Inc., [2000] 2 S.C.R. 1067, at paragraph 37 and in AstraZeneca Canada Inc. v. Apotex Inc. 2006 S.C.C. 49, at paragraph 12, that disclosure by the patentee is an essential part of the bargain for which this country grants the patent monopoly.

[71]           Since at least sixty years ago there has been a doctrine of good faith in respect of patents.  President Thorson of the Exchequer Court in Noranda Mines Ltd. v. Minerals Separation North American Corp., [1947] ExCR 306, at page 317, said that the inventor must act uberrimae fide and give all information known to him that will enable the invention to be carried out to the best effect as contemplated by him.

[72]           A patent is a monopoly sought voluntarily by an applicant, there is no compulsion to do so.  An application for a patent is effectively an ex parte proceeding, only the applicant and the Patent Office examiner are involved in dialogue.  The patent, when issued, is afforded a presumption of validity by the Patent Act.

[73]           A patent is not issued simply to afford a member of the public an opportunity to challenge its validity (see e.g. by way of analogy to revenue legislation Kingstreet Investments Ltd. v. New Brunswick (Department of Finance), 2007 S.C.C. at paragraph 54).  An obligation arises on those seeking to gain a patent to act in good faith when dealing with the Patent Office.  The application for the patent includes a specification and draft claims.  The specification is the disclosure for which the monopoly defined by the claims is granted.  This disclosure, as the Supreme Court has said, should be full, frank and fair.  Further disclosure made in dialogue with the Patent Office examiner. Since at least October 1, 1996, communications with the examiner must be made in good faith.  It is to be expected that there will be full, frank and fair disclosure.  There is afforded during the prosecution ample opportunity to make further disclosure or to correct an earlier misstatement or shortcoming.  It is not harsh or unreasonable, if after the patent issues, and disclosure is found to lack good faith, that the Court deems the application and thus the patent, to have been abandoned.

[74]           I find that the representation that claims 1-16 of the European patent applications had been allowed, (the truth being that claims 1-8 had been allowed and the remainder had been transferred to another, divisional, application) does not provide a basis for finding abandonment of the application for lack of good faith. Claims 1-8 include the subject matter of claims 4 and 8 now at issue here.  The other claims 9-16 do not relate to claim 4 or 8 at issue here. A subsequent response provided the information that only claims 1-8 had been allowed, even though that information was not specifically referred to or highlighted.  There is nothing on the record to indicate that the information materially influenced the examiner, nor is there any information as to the intent of the applicant or its patent agent. The materiality is low and evidence of intent is lacking.

[75]           I find otherwise as to the responses dealing with the Matsuo reference. It is clear that the patent as applied for was intended to deal with compositions that not only treated inflammation but also had lesser undesirable side effects. The Applicant, Searle, failed to advise the Patent Office that not only had it already found that at least one of the Matsuo compounds had similar properties but also that Searle had disclosed this fact to the public before the application for the Canadian patent was filed.

[76]           I appreciate that if ­­­­­­­­­­­­­Searle had not made the public disclosure things might have been different.  If that were the case, such investigations could be kept secret as they are part of the research and inventive process. However, having made the fact public before filing the Canadian application, the story changes.

[77]           I have found that Searle cannot rely on the fact that there was a priority application or two predating the disclosure or rely on provisions of the Patent Act allowing disclosure by the inventors or those deriving information from the inventors up to one year prior to the Canadian filing date. The essential point is that all appropriate facts should have been stated in the patent application itself, and disclosed to the Patent Office so as to allow the examiner to make an appropriate assessment and, if necessary, require amendment or cancellation respecting the specification and proposed claims. I find, therefore, that “good faith” was not shown originally in submitting the application as filed with the Canadian Patent Office without fuller disclosure as to Matsuo nor was “good faith” shown subsequently in responses to the Patent Office examiner dealing with Matsuo.  As a result the application was, as provided in section 73 of the post-October 1, 1996, Act, abandoned.

Des fonctionnaires fédéraux accusés de contrefaçon de brevets ne peuvent pas se cacher derrière la Couronne

January 30, 2007

Dans l’affaire Raymor Industries Inc. c. Canada (Conseil national de recherches), 2007 CF 37, (16 janvier 2007), une affaire de contrefaçon de brevets, des chercheurs employés du CNRC ont vu leur requête de radiation de leurs noms comme co-défendeurs avec le CNRC refusée .   Voici un extrait des motifs de la Cour:

[6]               La demande des défendeurs CNRC de radier les défendeurs Simard et Bourne est à mon avis sans fondement et doit être rejetée.
[7]               Cette demande de radiation est basée sur la prémisse qu’une action contre la Couronne ne doit pas inclure dans son intitulé la désignation individuelle de préposés de l’état.
[8]               Ici, toutefois, il ne s’agit pas d’une action en responsabilité dirigée contre Sa Majesté la Reine en vertu de la Loi sur la responsabilité civile de l’État et le contentieux administratif, L.R.C. 1985, ch. C-50, telle qu’amendée, pour la responsabilité indirecte de la Couronne en regard de gestes posés par des préposés de l’état.
[9]               Ici il s’agit d’une action entreprise sous la Loi sur les brevets, L.R.C. 1985, ch. P-4, telle qu’amendée, contre, entre autres, le Conseil national de recherches du Canada.  Les employés Simard et Bourne de ce dernier Conseil ont été ajoutés nommément à l’intitulé de cause puisque selon les demanderesses, ces derniers auraient par leur gestes et conduite individuels participé suffisamment dans les gestes contrefacteurs.  Il m’apparaît ici que le Conseil et ses employés Simard et Bourne doivent être vu comme étant impliqués dans une dynamique qui équivaille à celles revues dans l’affaire Plainblanc c. Kastner (1994), 58 C.P.R. (3d) 507 où la jurisprudence y citée.
[10]           La demande de radier les défendeurs Simard et Bourne de l’intitulé de cause sera donc rejetée.

Un résumé des changements proposés aux Règlements sur les brevets au Canada

January 18, 2007

Produit par le cabinet canadien Oyen Wiggs Green & Mutala LLP :

Voir le lien suivant.